Незабравими текстове на популярни песни или познай кой изпълнява това..
#364
Публикувано: 20 January 2008 - 08:36 PM
Цитат
"Nickelback!!!"Молба понеже лично аз за пръв път чувам за такава група ( или изпълнител, дори не зная точно какво е вероятно е нова "звезда"?) нека като се познае да получим някакво инфо за да попълним празнините в познанията си.
;)
;)
Накратичко - тук: http://bg.wikipedia....wiki/Nickelback

прочети правилата за подписите
#365
Публикувано: 20 January 2008 - 10:49 PM
А това кой го пее :blink:
I gave you all the love I got
I gave you more than I could give
I gave you love
I gave you all that I have inside
And you took my love
You took my love
Didn't I tell you
What I believe
Did somebody say that
A love like that won't last
Didn't I give you
All that I've got to give baby
I gave you all the love I got I gave you more
than I could give I gave you love
I gave you all that I have inside
And you took my love
You took my love
I keep crying
I keep trying for you
There's nothing like
you and I baby
This is no ordinary love, no ordinary Love
This is no ordinary love, no ordinary Love
Didn't I tell you
What I believe
Did somebody say that
A love like that won't last
Didn't I give you
All that I've got to give baby
This is no ordinary love, no ordinary Love
This is no ordinary love, no ordinary Love
Keep trying for you
Keep crying for you
Keep flying for you
Keep flying I'm falling
I'm falling
Аз ти дадох цялата любов която имам
Аз ти дадох повече отколкото можех да дам
аз ти дадох любов
аз ти дадох всичко, което
имам отвътре,
И ти направи моята любов
ти прави моята любов
Аз не ти ли казах
Това, в което вярвам,
Някой каза ли, че любов не така ще оцелее
Аз не ти ли дадох
Всичко, което аз имам за да дам, скъпи
Аз ти дадох всичката любов, която аз получих,
аз ти дадох повече отколкото можех да дам
аз ти дадох любов
аз ти дадох всичко, което
аз имам отвътре,
И ти взе моята любов
взе моята любов
Това не е никаква обикновена любов
Никаква обикновена любов
Това не е никаква обикновена любов
Никаква обикновена любов
Аз не ти ли казах
Това, в което вярвам,
Някой каза ли, че любовта така не ще продължи
Аз не ти ли дадох
Всичко, което аз мога да ти дам, скъпи
Това не е никаква обикновена любов
Никаква обикновена любов
Това не е никаква обикновена любов
Никаква обикновена любов
Аз продължавам да крещя
продължавам да опитвам за теб
Това е дреболия като
ти и аз, скъпи
Това не е никаква обикновена любов
Никаква обикновена любов
Това не е никаква обикновена любов
Никаква обикновена любов
Продължавам да опитвам за теб
Продължавам да плача за теб
Продължавам да летя за теб
Продължавам да летя Аз падам
Аз падам
I gave you all the love I got
I gave you more than I could give
I gave you love
I gave you all that I have inside
And you took my love
You took my love
Didn't I tell you
What I believe
Did somebody say that
A love like that won't last
Didn't I give you
All that I've got to give baby
I gave you all the love I got I gave you more
than I could give I gave you love
I gave you all that I have inside
And you took my love
You took my love
I keep crying
I keep trying for you
There's nothing like
you and I baby
This is no ordinary love, no ordinary Love
This is no ordinary love, no ordinary Love
Didn't I tell you
What I believe
Did somebody say that
A love like that won't last
Didn't I give you
All that I've got to give baby
This is no ordinary love, no ordinary Love
This is no ordinary love, no ordinary Love
Keep trying for you
Keep crying for you
Keep flying for you
Keep flying I'm falling
I'm falling
Аз ти дадох цялата любов която имам
Аз ти дадох повече отколкото можех да дам
аз ти дадох любов
аз ти дадох всичко, което
имам отвътре,
И ти направи моята любов
ти прави моята любов
Аз не ти ли казах
Това, в което вярвам,
Някой каза ли, че любов не така ще оцелее
Аз не ти ли дадох
Всичко, което аз имам за да дам, скъпи
Аз ти дадох всичката любов, която аз получих,
аз ти дадох повече отколкото можех да дам
аз ти дадох любов
аз ти дадох всичко, което
аз имам отвътре,
И ти взе моята любов
взе моята любов
Това не е никаква обикновена любов
Никаква обикновена любов
Това не е никаква обикновена любов
Никаква обикновена любов
Аз не ти ли казах
Това, в което вярвам,
Някой каза ли, че любовта така не ще продължи
Аз не ти ли дадох
Всичко, което аз мога да ти дам, скъпи
Това не е никаква обикновена любов
Никаква обикновена любов
Това не е никаква обикновена любов
Никаква обикновена любов
Аз продължавам да крещя
продължавам да опитвам за теб
Това е дреболия като
ти и аз, скъпи
Това не е никаква обикновена любов
Никаква обикновена любов
Това не е никаква обикновена любов
Никаква обикновена любов
Продължавам да опитвам за теб
Продължавам да плача за теб
Продължавам да летя за теб
Продължавам да летя Аз падам
Аз падам

Не са ме е хапали кучета, ... само хора! - М. Монро
#366
Публикувано: 20 January 2008 - 10:51 PM
Sade :blink:
Ето я - любима песен http://www.vbox7.com/play:17603027
Урааа и аз най- после нещо познах :->)
Ето я - любима песен http://www.vbox7.com/play:17603027
Урааа и аз най- после нещо познах :->)
#368
Публикувано: 21 January 2008 - 12:08 AM
И на мен Шаде (Хелън Фолосад Адуо) ми е много, много любима!
А сега една специална песен, която много харесвам в търсене на изпълнителя й..
Този път ще ви дам наопаки текстовете.
Първо оригинала, след това преведения текст на български.
"Goodbye Norma Jean
Though I never knew you at all
You had the grace to hold yourself
While those around you crawled
They crawled out of the woodwork
And they whispered into your brain
They set you on the treadmill
And they made you change your name..
And it seems to me you lived your life
Like a candle in the wind
Never knowing who to cling to
When the rain set in
And I would have liked to have known you
But I was just a kid
Your candle burned out long before
Your legend ever did
Loneliness was tough
The toughest role you ever played
Hollywood created a superstar
And pain was the price you paid
Even when you died
Oh the press still hounded you
All the papers had to say
Was that Marilyn was found in the nude..
Goodbye Norma Jean
From the young man in the 22nd row
Who sees you as something as more than sexual
More than just our Marilyn Monroe.."
(превод)
"Сбогом Норма Джийн..
Дори и да не те познавах въобще
Ти притежаваше грацията да останеш себе си
докато тези около теб пълзяха..
Те изпълзяха от черупките си
и нашепваха в мозъка ти
Те те направиха да действаш механично
и промениха името ти..
И за мен изглежда, че си изживяла живота си
като свещ на вятъра..
Без да знаем до кого ще бъдем
когато започне да вали..
И би ми се искало да те познавах
Но бях просто дете
Свеща ти изгоря
много преди
твоята легенда..
Самотата бе непоносима
Най-тежката роля, която някога си играла
Hollywood създаде супер звезда
и болката бе цената, с която ти заплати..
Дори, когато ти умря пресата все още те преследваше
Всички вестници трябваше да кажат
че Мерилин бе намерена гола..
Сбогом Норма Джийн..
От младежът от 22-ри ред,
който виждаше в теб нещо повече от секс - символ
много повече от просто нашата Мерилин Монро.."
:sviruka:
А сега една специална песен, която много харесвам в търсене на изпълнителя й..
Този път ще ви дам наопаки текстовете.
Първо оригинала, след това преведения текст на български.
"Goodbye Norma Jean
Though I never knew you at all
You had the grace to hold yourself
While those around you crawled
They crawled out of the woodwork
And they whispered into your brain
They set you on the treadmill
And they made you change your name..
And it seems to me you lived your life
Like a candle in the wind
Never knowing who to cling to
When the rain set in
And I would have liked to have known you
But I was just a kid
Your candle burned out long before
Your legend ever did
Loneliness was tough
The toughest role you ever played
Hollywood created a superstar
And pain was the price you paid
Even when you died
Oh the press still hounded you
All the papers had to say
Was that Marilyn was found in the nude..
Goodbye Norma Jean
From the young man in the 22nd row
Who sees you as something as more than sexual
More than just our Marilyn Monroe.."
(превод)
"Сбогом Норма Джийн..
Дори и да не те познавах въобще
Ти притежаваше грацията да останеш себе си
докато тези около теб пълзяха..
Те изпълзяха от черупките си
и нашепваха в мозъка ти
Те те направиха да действаш механично
и промениха името ти..
И за мен изглежда, че си изживяла живота си
като свещ на вятъра..
Без да знаем до кого ще бъдем
когато започне да вали..
И би ми се искало да те познавах
Но бях просто дете
Свеща ти изгоря
много преди
твоята легенда..
Самотата бе непоносима
Най-тежката роля, която някога си играла
Hollywood създаде супер звезда
и болката бе цената, с която ти заплати..
Дори, когато ти умря пресата все още те преследваше
Всички вестници трябваше да кажат
че Мерилин бе намерена гола..
Сбогом Норма Джийн..
От младежът от 22-ри ред,
който виждаше в теб нещо повече от секс - символ
много повече от просто нашата Мерилин Монро.."
:sviruka:
#369
Публикувано: 21 January 2008 - 12:46 AM
Жокерище истинското име на певеца е Реджиналд Кенет Дуайт, роден във Великобритания.
През своята над четиридесетгодишна кариера (стартирала през 1964 и продължаваща и днес) той се радва на световна известност, достигнала своя връх през седемдесетте години на XX век.
Продал е над 250 млн. албума и над 100 млн. сингъла по цял свят, което го прави един от най-успешните изпълнители на всички времена..
Други негови известни песни от 80-те години са
I'm Still Standing,
I Guess That's Why They Call It The Blues, Nikita, Sad Songs, дуета с Джордж Майкъл Don't Let The Sun Gо Dоwn On Me.
За композициите, включени в саундтрака на анимационния филм на Уолт Дисни "Цар Лъв" печели Оскар.
През 1997 г., след трагичната смърт на Принцеса Даяна, той и Бърни Топин написват нова версия на песента си
Candle in the Wind "Свещ на вятъра" (написана в оригинал в памет на Мерилин Монро).
Той изпълнява песента на погребението на принцесата и Candle in the Wind 1997 се превръща в един от най-продаваните сингли на всички времена.
За нея той печели награда Грами.
Посветен е в рицарство от кралица Елизабет II през 1997 г.
През своята над четиридесетгодишна кариера (стартирала през 1964 и продължаваща и днес) той се радва на световна известност, достигнала своя връх през седемдесетте години на XX век.
Продал е над 250 млн. албума и над 100 млн. сингъла по цял свят, което го прави един от най-успешните изпълнители на всички времена..
Други негови известни песни от 80-те години са
I'm Still Standing,
I Guess That's Why They Call It The Blues, Nikita, Sad Songs, дуета с Джордж Майкъл Don't Let The Sun Gо Dоwn On Me.
За композициите, включени в саундтрака на анимационния филм на Уолт Дисни "Цар Лъв" печели Оскар.
През 1997 г., след трагичната смърт на Принцеса Даяна, той и Бърни Топин написват нова версия на песента си
Candle in the Wind "Свещ на вятъра" (написана в оригинал в памет на Мерилин Монро).
Той изпълнява песента на погребението на принцесата и Candle in the Wind 1997 се превръща в един от най-продаваните сингли на всички времена.
За нея той печели награда Грами.
Посветен е в рицарство от кралица Елизабет II през 1997 г.
#372
Публикувано: 21 January 2008 - 12:54 AM
Правилен отговооор!
От кой текст нямало нужда не разбрах, но е без значение имаме верния отговор!
Специален поздрав за всички!
http://www.youtube.c...feature=related
От кой текст нямало нужда не разбрах, но е без значение имаме верния отговор!
Специален поздрав за всички!
http://www.youtube.c...feature=related
#375
Публикувано: 21 January 2008 - 03:33 PM
А дали ще се сетите кой изпълнява това секси парче :P
I'll always think of you
Inside of my private thoughts
I can imagine you
Touching my private parts
With just the thought of you
I can't help but touch my self
That's why I want you so bad
Just one night of
Moonlights, with you there beside me
All night, doin' it again and again
You know I want you so bad
Baby, baby, baby, baby
Oooh I get so high
When I'm around you baby
I can touch the sky
You make my temperature rise
You're makin me high
Can't get my mind off you
I think I might be obsessed
The very thought of you
Makes me want to get uhdressed
I wanna be with you
In spite of that my heart says
I guess I want you to bad
All i want is
Moonlights, with you there inside me
All night, doin it again and again
You know i want you so bad
Baby, baby, baby, baby
Oooh I get so high
When I'm around you baby
I can touch the sky
You make my temperature rise
You're makin me high
Baby, baby, baby, baby
I want to feel your heart
and soul iside of me
Let's make a deal you roll, I lick
And we can go flying into ecstasy
Oh Darlin' you and me
Light my fire
Blow my flame
Take me, take me, take me away
Аз винаги ще мисля от твоята страна
Отвътре на моите лични мисли
аз мога да си представя
докосването ти на моите частни зони
С точно обмисления от твоя страна
аз не мога да помогна но ти достигна моята същност
Затова аз те искам толкова много
Само една нощ
Лунни светлини на две места около теб и мен
Цялата нощ, правеща го отново и отново,
Ти знаеш, че аз имам нужда от теб така много
Бейби, бейби, бейби, бейби
O, аз съм така опиянена,
когато си около мен, скъпи
мога да допра небето
караш температурата ми да се дигне
опияняваш ме.
Можеш ли да вземеш моите мисли
да сметна, че аз можех да бъда obsessed
Самата мисъл от твоя страна
кара ме да искам да получа uhdressed, който
аз искам да бъда с теб,
Въпреки онова моето сърце казва, че
предполагам, че аз искам теб много
Всичко, което аз искам, е
Лунни светлини на две места около теб и мен
Цялата нощ, правеща го отново и отново,
ти знаете, че аз те искам толкова много
Бейбе, бейбе, бейбе, бейбе
Аз искам да усетя твоето сърце
и душата ти да е с мен
нека се договорим
И ние можем да полетим, изпадайки в екстаз
О скъпи, ти и аз
Запали моя огън
Взриви моя пламък
Вземи ме, вземи ме, вземи ме
I'll always think of you
Inside of my private thoughts
I can imagine you
Touching my private parts
With just the thought of you
I can't help but touch my self
That's why I want you so bad
Just one night of
Moonlights, with you there beside me
All night, doin' it again and again
You know I want you so bad
Baby, baby, baby, baby
Oooh I get so high
When I'm around you baby
I can touch the sky
You make my temperature rise
You're makin me high
Can't get my mind off you
I think I might be obsessed
The very thought of you
Makes me want to get uhdressed
I wanna be with you
In spite of that my heart says
I guess I want you to bad
All i want is
Moonlights, with you there inside me
All night, doin it again and again
You know i want you so bad
Baby, baby, baby, baby
Oooh I get so high
When I'm around you baby
I can touch the sky
You make my temperature rise
You're makin me high
Baby, baby, baby, baby
I want to feel your heart
and soul iside of me
Let's make a deal you roll, I lick
And we can go flying into ecstasy
Oh Darlin' you and me
Light my fire
Blow my flame
Take me, take me, take me away
Аз винаги ще мисля от твоята страна
Отвътре на моите лични мисли
аз мога да си представя
докосването ти на моите частни зони
С точно обмисления от твоя страна
аз не мога да помогна но ти достигна моята същност
Затова аз те искам толкова много
Само една нощ
Лунни светлини на две места около теб и мен
Цялата нощ, правеща го отново и отново,
Ти знаеш, че аз имам нужда от теб така много
Бейби, бейби, бейби, бейби
O, аз съм така опиянена,
когато си около мен, скъпи
мога да допра небето
караш температурата ми да се дигне
опияняваш ме.
Можеш ли да вземеш моите мисли
да сметна, че аз можех да бъда obsessed
Самата мисъл от твоя страна
кара ме да искам да получа uhdressed, който
аз искам да бъда с теб,
Въпреки онова моето сърце казва, че
предполагам, че аз искам теб много
Всичко, което аз искам, е
Лунни светлини на две места около теб и мен
Цялата нощ, правеща го отново и отново,
ти знаете, че аз те искам толкова много
Бейбе, бейбе, бейбе, бейбе
Аз искам да усетя твоето сърце
и душата ти да е с мен
нека се договорим
И ние можем да полетим, изпадайки в екстаз
О скъпи, ти и аз
Запали моя огън
Взриви моя пламък
Вземи ме, вземи ме, вземи ме

Не са ме е хапали кучета, ... само хора! - М. Монро
#377
Публикувано: 21 January 2008 - 07:10 PM
Тони Бракстън
#378
Публикувано: 21 January 2008 - 07:21 PM
Точно тя :->)
Препотих се, каква загадка съм пуснала. ;D
Браво iglika :->)
Toni Braxton - Your making me high
Препотих се, каква загадка съм пуснала. ;D
Браво iglika :->)
Toni Braxton - Your making me high

Не са ме е хапали кучета, ... само хора! - М. Монро