Лабрадор ретривър
#1048
Публикувано: 17 January 2008 - 04:41 AM
#1050
Публикувано: 17 January 2008 - 09:31 AM
Цитат
Я преведи и кажи кое е по различното ;) давай думичка по думичка ;)
по скоро в точка 3 съм направил грешка не клепачи , а околоочен контур е написано :blink:
Абе къде си виждала лабрадор с купирана опашка!!!??Особенно пък в САЩ!!??
#1052
Публикувано: 17 January 2008 - 09:54 AM
Цитат
Цитат
4. Docking or otherwise altering the length or natural carriage of the tail.
Наистина точка 4 включва купиране доколкото виждам, а именно - docking :o
;) и вижте остатъка от изречението
#1053
Публикувано: 17 January 2008 - 10:04 AM
4. Купиране или промяна по друг начин на дължината или естествения постав и носене на опашката.
Кастро, не съм седнала нещо да ти оспорвам, просто превод. Има разлика между това да се дисквалифицира лоша опашка от това да се дискваливицира изкуствена промяна на опашката, това е. А пък ти ако искаш не ми вярвай на превода ;)
Eдин линк вместо речник:
What is tail docking?
#1054
Публикувано: 17 January 2008 - 10:15 AM
Цитат
4. Купиране или промяна по друг начин на дължината или естествения постав и носене на опашката.
Кастро, не съм седнала нещо да ти оспорвам, просто превод. Има разлика между това да се дисквалифицира лоша опашка от това да се дискваливицира изкуствена промяна на опашката, това е. А пък ти ако искаш не ми вярвай на превода ;)
Да , тъй като не съм виждал тук куче от тази порода с купирана опашка (може и да има)
естествения постав и носене на опашката - обърнах внимание на това изречение (а то е описано в стандарта , как трябва да е опашката) ;) ;)
Но не касае само купираната опашка!!!Както е написано в твоето по предишно мнение!!
#1056
Публикувано: 17 January 2008 - 10:20 AM
Цитат
По скоро в световен мащаб влезе тенденция - за всички породи да не се допускат кучета с купирани опашки и уши независимо от породата
#1057
Публикувано: 17 January 2008 - 01:17 PM
Това е точното значение според мен. Английския ми не е много добър. Тове е превод от руския превод на Американския стандарт. А коментара на Хедър Уайлс Фон по въпроса е
"Американската дисквалификация ми се струва странна, защото доколкото аз знам такъв проблем в съвремената порода няма."
Цитата е от книгата " Тhe Ultimate Labrador Retriever"
#1058
Публикувано: 17 January 2008 - 01:30 PM
#1059
Публикувано: 17 January 2008 - 01:54 PM
Ще ме извинявате ама постав и носене на опашката са две различни неща.
постава на опашката не е равно на carriage of the tail. Преводът е грешен carrage = постав, стойка, осанка, държане.
"Американската дисквалификация ми се струва странна, защото доколкото аз знам такъв проблем в съвремената порода няма." - това преди колко време е казано?
#1060
Публикувано: 17 January 2008 - 02:33 PM
Цитат
Това е точното значение според мен. Английския ми не е много добър. Тове е превод от руския превод на Американския стандарт. А коментара на Хедър Уайлс Фон по въпроса е
"Американската дисквалификация ми се струва странна, защото доколкото аз знам такъв проблем в съвремената порода няма."
Цитата е от книгата " Тhe Ultimate Labrador Retriever"
Иглика, гарантирам за превода си и че този, който даваш, е неточен. В текста думата "изкуствен" не присъства изобщо.
Ето тук един руски вариант:
4. Обрубленность или другое изменение длины хвоста или его естественной посадки. от тук
Както е отбелязано тук-там: любопитно, че не дисквалифицират крипторхизъм.
#1061
Публикувано: 17 January 2008 - 04:44 PM
Цитат
1997 година
Да и аз виждам, че не е съвсем точен, затова уточнявам, че го взимам от руския превод на същата книга " Тhe Ultimate Labrador Retriever". Английския вариянт на книжката не е в мен , та не мога да кажа дали стандарта така е описан в книгата или руския преводач е правил промени.
Ето от тук
http://labrvendi.nar...u/standard.html
Купирование или любое другое искусственное или естественное изменение длины или постава хвоста считается дисквалификацией.
#1062
Публикувано: 17 January 2008 - 05:05 PM
Така или иначе меродавен е текстът на английски, а там двете изречения са идентични.
Както и да е, мисълта ми беше, че порок не е лош постав на опашката, а намеса в естествената опашка и когато става дума за стандарт според мен това е съществена разлика.
#1063
Публикувано: 17 January 2008 - 06:48 PM
Купиране или промяна по друг начин на дължината или естествения постав и носене на опашката.
Защо за порок да не се счита поставът на опашката?
"Американската дисквалификация ми се струва странна, защото доколкото аз знам такъв проблем в съвремената порода няма." - от 1997-ма година, май нещата са се променили, защото сега се виждат доста кучето с лош постав и носене на опашката, каквато е тенденцията и при голдъните всъщност.
Като обсъждаме американският стандарт там е написано
Tail--The tail is a distinguishing feature of the breed. It should be very thick at the base, gradually tapering toward the tip, of medium length, and extending no longer than to the hock. The tail should be free from feathering and clothed thickly all around with the Labrador's short, dense coat, thus having that peculiar rounded appearance that has been described as the "otter" tail. The tail should follow the topline in repose or when in motion. It may be carried gaily, but should not curl over the back. Extremely short tails or long thin tails are serious faults. The tail completes the balance of the Labrador by giving it a flowing line from the top of the head to the tip of the tail. Docking or otherwise altering the length or natural carriage of the tail is a disqualification.
Британският стандарт дажа възможности за по-свободното му тълкуване. И въпреки всички това е отличителната черта на лабрадорът - опашката.
#1064
Публикувано: 17 January 2008 - 06:49 PM
А по темата съгласна съм с теб :palec:
#1065
Публикувано: 17 January 2008 - 06:59 PM
Цитат
Защо за порок да не се счита поставът на опашката?
Валя, как да ти отговоря защо. Защото не е написано, че лош естествен постав е дисквалификация, а само промяната му по някакъв начин. Или ти го виждаш написано?
Със сигурност лошият постав е недостатък, но според американците не е дисквалифициращ.
#1066
Публикувано: 17 January 2008 - 07:06 PM
"Купиране или промяна по друг начин на дължината или естественото носене на опашката"